*message.txt* Pour Vim version 6.2. MANUEL de RÉFÉRENCE VIM - par Bram Moolenaar Ce fichier contient une liste alphabétique des messages et des messages d'erreurs produits par Vim. Référez-vous-y si vous ne comprenez pas le sens d'un message. Cette liste n'est toutefois pas exhaustive. 1. Anciens messages |:messages| 2. Messages d'erreurs |error-messages| 3. Messages |messages| ============================================================================== 1. Anciens messages *:messages* *:mes* *message-history* La commande ":messages" permet de consulter les derniers messages émis. Elle est particulièrement utile lorsque des messages ont été effacés ou tronqués (voir à ce propos l'option 'shortmess'). Le nombre de messages mémorisés est fixé à 20. Si vous utilisez une version traduite des messages, la première ligne vous indiquera qui maintient les messages ou leur traduction. Vous pouvez ainsi contacter le responsable si vous décelez une erreur. Si vous recherchez de l'aide sur un message (d'erreur) spécifique, utilisez l'identifiant au début du message. Par exemple, pour obtenir de l'aide sur le message E72: Close error on swap file ~ ou (traduit) E72: Erreur lors de la fermeture du fichier d'échange ~ utilisez : > :help E72 Si vous êtes paresseux, cela marche aussi sans la touche Maj : > :help e72 ============================================================================== 2. Messages d'erreurs *error-messages* Lorsqu'un message d'erreur est émis, mais disparaît avant que vous n'ayez eu le temps de le lire, vous pouvez le rappeler par > :echo errmsg ou consulter la liste des message récents avec : > :messages LISTE DES MESSAGES *E222* *E228* *E232* *E256* *E293* *E298* *E304* *E317* *E318* *E356* *E438* *E439* *E440* *E316* *E320* *E322* *E323* *E341* *E473* *E570* Add to read buffer ~ makemap: Illegal mode ~ Cannot create BalloonEval with both message and callback ~ Hangul automata ERROR ~ block was not locked ~ Didn't get block nr {N}? ~ ml_timestamp: Didn't get block 0?? ~ pointer block id wrong {N} ~ Updated too many blocks? ~ get_varp ERROR ~ u_undo: line numbers wrong ~ undo list corrupt ~ undo line missing ~ ml_get: cannot find line {N} ~ cannot find line {N} ~ line number out of range: {N} past the end ~ line count wrong in block {N} ~ Internal error ~ fatal error in cs_manage_matches ~ Ces messages résultent d'une erreur interne. Si vous parvenez à les reproduire, merci d'envoyer un rapport de bogue. |bugs| ATTENTION ~ Found a swap file by the name ... ~ Voir |ATTENTION|. *E92* Buffer {N} not found ~ Le tampon que vous avez demandé n'existe pas. Cela peut également se produire quand vous avez liquidé un tampon qui contient une marque ou est référencé différemment. |:bwipeout| *E95* Buffer with this name already exists ~ Vous ne pouvez pas avoir deux tampons du même nom. *E72* Close error on swap file ~ Le fichier d'échange |swap-file|, qui est utilisé pour conserver une copie du texte édité, ne peut pas être fermé correctement. Souvent bénin. *E169* Command too recursive ~ Cela se produit lorsqu'une commande Ex exécute une commande Ex qui exécute une commande Ex, etc. C'est autorisé jusqu'à 200 fois seulement. En cas d'appels ultérieurs, il s'agit certainement d'une boucle sans fin. Une commande |:execute| ou |:source| est probablement impliquée. *E254* Cannot allocate color {nom} ~ Le {nom} de couleur est inconnu. Voir |gui-colors| pour une liste des couleurs disponibles sur la plupart des systèmes. *E458* Cannot allocate colormap entry for "xxxx" ~ Cannot allocate colormap entry, some colors may be incorrect ~ Ce message ne provient pas directement de Vim, mais de X Window. Il veut dire qu'il n'y a pas suffisamment de couleurs disponibles pour Vim. Il démarrera tout de même, mais certaines couleurs n'apparaîtront pas. Essayez d'arrêter d'autres applications qui consommeraient beaucoup de couleurs, ou de les lancer après gvim. Netscape est bien connu pour être un gros consommateur de couleurs. Vous pouvez éviter ce problème en lui faisant utiliser sa propre palette de couleurs > netscape -install ou en le limitant à un certain nombre de couleurs (64 devraient suffire) : > netscape -ncols 64 Ceci peut également être fait par une ligne dans votre fichier ".Xdefaults" > Netscape*installColormap: Yes ou : > Netscape*maxImageColors: 64 < *E79* Cannot expand wildcards ~ Un nom de fichier contient une combinaison de caractères étranges que Vim a tenté d'étendre comme motif d'englobement, mais cela a échoué. Cela ne signifie PAS qu'aucun nom de fichier correspondant n'a été trouvé, mais que le motif était invalide. *E459* Cannot go back to previous directory ~ Lors de l'expansion d'un nom de fichier, Vim n'a pas pu revenir au répertoire précédemment utilisé. Tous les noms de fichiers utilisés sont peut-être invalides à présent ! Vous devez posséder le droit d'exécution pour le répertoire courant. *E190* *E212* Cannot open "{nomfichier}" for writing ~ Can't open file for writing ~ Pour une raison ou une autre, le fichier que vous avez essayé d'écrire ne peut pas être créé ou écrasé. Cela peut venir de ce que vous n'avez pas le droit d'écriture dans le répertoire concerné, ou que le nom de fichier n'est pas valide. *E166* Can't open linked file for writing ~ Vous essayez d'écrire dans un fichier qui ne peut pas être écrasé et qui est un lien (physique ou symbolique). L'écriture devrait toujours être possible si le répertoire qui contient le lien ou le fichier est accessible en écriture, mais Vim ignore si vous voulez supprimer le lien et écrire le fichier à la place, ou bien supprimer le fichier lui-même et écrire le nouveau fichier à la place. Si vous voulez vraiment écrire le fichier sous ce nom, vous devez supprimer le lien ou le fichier à la main, ou changer les permissions pour que Vim puisse les écraser. *E46* Cannot set read-only variable "{nom}" ~ Vous essayez d'assigner une valeur à un argument d'une fonction |a:var| ou d'une variable interne Vim |v:var| qui est en lecture seule. *E90* Cannot unload last buffer ~ Vim a toujours besoin qu'un tampon au moins soit chargé, sans quoi il n'y aurait rien à afficher dans la fenêtre. *E40* Can't open errorfile ~ Lors de l'utilisation des commandes ":make" ou ":grep" : Le fichier utilisé pour enregistrer les messages d'erreurs ou la sortie de `grep` ne peut pas être ouvert. Il peut y avoir plusieurs raisons à cela : - 'shellredir' a une mauvaise valeur. - Le shell change de répertoire et le fichier d'erreurs sera écrit dans ce répertoire. Cela peut être fixé en modifiant 'makeef', mais alors la commande sera toujours exécutée dans le mauvais répertoire. - 'makeef' a un mauvaise valeur. - Les commandes 'grepprg' ou 'makeprg' ne peuvent pas être exécutées. Cela ne peut pas toujours être détecté (en particulier sur MS-Windows). Vérifiez votre variable $PATH. Can't open file C:\TEMP\VIoD243.TMP ~ Sur MS-Windows, ce message apparaît lorsque la sortie d'une commande externe devait être lue, mais que la commande ne s'est pas exécutée correctement. Il peut y avoir de nombreuses causes à cela. Vérifiez les options 'shell', 'shellquote', 'shellxquote', 'shellslash' et options associées. Il se peut également que la commande externe n'ait pas été trouvée, ce qui émet ce même message. *E12* Command not allowed from exrc/vimrc in current dir or tag search ~ Certaines commandes sont interdites pour des raisons de sécurité. Elles viennent pour la plupart d'un fichier exrc ou vimrc local (dans le répertoire courant), ou d'un fichier de marqueurs. Voir aussi 'secure'. *E74* Command too complex ~ Un mappage produisant une très longue chaîne de commandes. Peut être produit par un mappage qui s'appelle indirectement. CONVERSION ERROR ~ Si ce message apparaît lors de l'écriture d'un fichier, cela signifie que des bits ont été perdus lors de la conversion du texte du format UTF-8 utilisé en interne au format courant du fichier. Le fichier ne sera pas marqué comme non-modifié. Pour vous prémunir de la perte d'informations, fixez l'option 'fileencoding' à une autre valeur qui puisse supporter les caractères dans le fichier et l'écrire à nouveau. Sinon, vous pouvez abandonner le tampon ou désactiver l'option 'modified'. *E302* Could not rename swap file ~ Lorsque le nom de fichier change, Vim essaie alors de renommer le fichier d'échange |swap-file|. Cela a échoué, et l'ancien fichier d'échange est toujours utilisé. Souvent bénin. *E43* *E44* Damaged match string ~ Corrupted regexp program ~ Quelque chose s'est mal passé à l'intérieur de Vim et il en résulte une exprat corrompue. Si vous savez comment reproduire ce problème, merci d'envoyer un rapport de bogue. |bugs| *E208* *E209* *E210* Error writing to "{nomfichier}" ~ Error closing "{nomfichier}" ~ Error reading "{nomfichier}" ~ Cela se produit lorsque Vim essaie de renommer un fichier, mais qu'un simple changement de nom ne fonctionne pas. Le fichier est alors copié, mais cela échoue pour une raison ou une autre. Le résultat peut être que le fichier d'origine et celui de destination existent tous deux, mais que celui de destination est incomplet. Vim: Error reading input, exiting... ~ Cela se produit lorsque Vim ne peut pas lire les caractères tapés alors qu'une entrée est nécessaire. Vim est bloqué, la seule chose qu'il puisse faire est de quitter. Cela peut survenir si et stdout et stderr sont redirigés, lors de l'exécution d'un script qui ne quitte pas Vim. *E47* Error while reading errorfile ~ La lecture du fichier d'erreurs n'a pas été possible. Cela ne vient PAS d'un message d'erreur qui n'a pas été reconnu. *E80* Error while writing ~ L'écriture d'un fichier n'a pas complètement réussie. Le fichier est probablement incomplet. *E13* *E189* File exists (use ! to override) ~ "{nomfichier}" exists (use ! to override) ~ Vous êtes protégé contre l'écrasement accidentel d'un fichier. Si vous désirez enregistrer malgré tout, utilisez la même commande, mais en ajoutant un '!' juste avant. Par exemple > :w /tmp/test devient : > :w! /tmp/test < *E139* File is loaded in another buffer ~ Vous essayez d'écrire un fichier sous un nom déjà utilisé par un autre tampon : cela donnerait deux versions du même fichier. *E142* File not written: Writing is disabled by 'write' option ~ L'option 'write' n'est pas activée. Cela provoque l'affichage de ce message pour chaque commande essayant d'enregistrer. Cela peut aussi se produire lorsque l'argument |-m| a été passé à `vim`. Vous pouvez activer l'option 'write' en saisissant ":set write". *E25* GUI cannot be used: Not enabled at compile time ~ Vous êtes sous une version de Vim qui n'inclut pas le code de l'IHM graphique. C'est pourquoi `gvim` et ":gui" ne marchent pas. *E49* Invalid scroll size ~ Une valeur invalide a été donnée pour les options 'scroll', 'scrolljump' ou 'scrolloff'. *E17* "{nomfichier}" is a directory ~ Vous avez essayé d'écrire un fichier sous le nom d'un répertoire. C'est impossible. Vous devrez probablement ajouter un nom de fichier après celui du répertoire. *E19* Mark has invalid line number ~ Vous utilisez une marque associée à un numéro de ligne qui n'existe pas. Cela peut survenir si vous utilisez une marque dans un autre fichier et qu'un autre programme y a supprimé des lignes. *E219* *E220* Missing {. ~ Missing }. ~ Vous avez utilisé une construction {} dans un nom de fichier, mais il y a un '{' sans '}' apparié, ou l'inverse. Cette construction doit être utilisé comme suit : {toto,titi}. Cela correspond à "toto" et "titi". *E315* ml_get: invalid lnum: ~ C'est une erreur interne de Vim. Si vous savez comment reproduire ce problème, merci d'envoyer un rapport de bogue. |bugs| *E173* {nombre} more files to edit ~ Vous essayez de quitter alors que le dernier élément de la liste des arguments n'a pas été édité. Cela vous protège contre une sortie accidentelle alors qu'il reste des fichiers sur lesquels vous n'avez pas travaillé. Voir |argument-list|. Si vous voulez vraiment quitter, réessayez à nouveau et cela marchera. *E23* *E194* No alternate file ~ No alternate file name to substitute for '#' ~ Le fichier alternatif n'est pas encore défini. Voir |alternate-file|. *E32* No file name ~ Le tampon courant n'a pas de nom. Pour l'écrire, tapez ":w nomfich", ou bien nommez le tampon avec ":file nomfich". *E141* No file name for buffer {nombre} ~ Un des tampons qui a été modifié n'a pas de nom de fichier. Il ne peut donc pas être écrit. Vous devez lui donner un nom : > :buffer {nombre} :file {nomfichier} < *E33* No previous substitute regular expression ~ Si vous employez le caractère '~' dans un motif, il est remplacé par le motif précédemment utilisé dans une commande ":substitute". Cela échoue lorsque aucune commande de la sorte n'a encore été utilisée. Voir |/~|. *E35* No previous regular expression ~ Si vous signifiez un motif de recherche vide, le motif de recherche précédent sera utilisé. Cela n'est possible que s'il y a eu une recherche précédente. *E24* No such abbreviation ~ Vous avez utilisé une commande ":unabbreviate" avec un argument qui n'est pas une abréviation existante. Toutes les variantes de cette commande donnent ce même message : ":cunabbrev", ":iunabbrev", etc. /dev/dsp: No such file or directory ~ Ce message apparaît uniquement pour l'IHM graphique GTK avec le support Gnome. Gnome essaie d'utiliser le périphérique son, mais il n'est pas présent. Vous pouvez ignorer ce message. *E31* No such mapping ~ Vous avez utilisé une commande ":unmap" avec un argument qui n'est pas un mappage existant. Toutes les variantes de cette commande donnent ce même message : ":cunmap", ":unmap!", etc. *E37* *E89* No write since last change (use ! to override) ~ No write since last change for buffer {N} (use ! to override) ~ Vous essayez d'|abandon|ner un fichier qui comporte des modifications. Vim vous protège contre une perte de données. Vous pouvez soit enregistrer le fichier modifié avec ":w", soit l'|abandon|ner pour de bon -- et perdre vos modifications. Pour cela, il suffit d'ajouter un '!' juste après la commande à utiliser. Par exemple : > :e autre_fichier devient : > :e! autre_fichier < *E162* No write since last change for buffer "{nom}" ~ Ce message apparaît lorsque vous essayez de quitter Vim alors que des tampons sont modifiés. Vous devrez soit écrire les tampons modifiés (avec |:w|), soit utiliser une commande pour forcer l'abandon des tampons, p. ex. ":qa!". Dans ce cas, soyez sûrs que vous ne perdrez pas des modifications que vous souhaitez conserver. Soyez particulièrement prudent si 'hidden' est activé et des tampons cachés. *E38* Null argument ~ Quelque chose s'est mal passé à l'intérieur de Vim et il en résulte un pointeur NUL. Si vous savez comment reproduire ce problème, merci d'envoyer un rapport de bogue. |bugs| *E172* Only one file name allowed ~ La commande ":edit" accepte uniquement un nom de fichier. Si vous désirez spécifier plusieurs fichiers à éditer, utilisez ":next" |:next|. *E41* *E82* *E83* *E342* Out of memory! ~ Out of memory! (allocating {nombre} bytes) ~ Cannot allocate any buffer, exiting... ~ Cannot allocate buffer, using other one... ~ Oh oh ! Vous devez avoir fait quelque chose de compliqué, ou bien un programme tiers accapare votre mémoire. Soyez prudent ! Vim n'est pas complètement préparé pour un débordement de mémoire. Assurez-vous d'abord que tout soit sauvegardé, puis essayez de résoudre le manque de mémoire. Ensuite, par sécurité, sortez de Vim et relancez-le. Voir aussi |msdos-limitations|. *E339* Pattern too long ~ Ce message apparaît uniquement sur des systèmes avec des entiers de 16 bits : le motif d'exprat compilé dépasse quelques 65 000 caractères. Essayez d'utiliser un motif moins long. *E45* 'readonly' option is set (use ! to override) ~ Vous essayez d'enregistrer un fichier ouvert en lecture seule. Pour enregistrer malgré tout, vous pouvez soit désactiver l'option 'readonly', soit ajouter un '!' juste après la commande à utiliser. Par exemple : > :w devient : > :w! < *E294* *E295* *E301* Read error in swap file ~ Seek error in swap file read ~ Oops, lost the swap file!!! ~ Vim a essayé de lire du texte depuis le fichier d'échange |swap-file|, mais quelque chose a mal tourné. Le texte dans le tampon concerné est peut-être corrompu, maintenant ! Vous pouvez l'écrire dans un autre fichier et vérifiez les différences. Vérifiez bien avant toute écriture. *E192* Recursive use of :normal too deep ~ Vous utilisez une commande ":normal" dont l'argument utilise à son tour une commande ":normal", créant une boucle récursive. La profondeur en est limitée à 'maxmapdepth' niveaux. L'exemple suivant illustre comment on peut obtenir ce message : > :map gq :normal gq Si vous tapez "gq", ce mappage sera exécuté et appellera à nouveau "gq". *E22* Scripts nested too deep ~ Les scripts peuvent être lus avec l'argument "-s" passé à `vim`, et avec la commande ":source". Le script peut alors lire d'autres scripts, et continuer ainsi sur 14 niveaux. Si cela se poursuit au-delà, Vim considère qu'il y a un bouclage récursif quelque part, interrompt les scripts et renvoie ce message. *E319* Sorry, the command is not available in this version ~ Vous avez saisi une commande qui n'est pas présente dans la version de Vim que vous utilisez. Lors de la compilation, de nombreuses fonctionnalités différentes peuvent être activées ou non. Cela dépend du système d'exploitation et de la taille d'installation choisie pour Vim. Voir |+feature-list| pour savoir quand une fonctionnalité est disponible. La commande |:version| montre les fonctionnalités avec lesquelles Vim a été compilé. *E300* Swap file already exists (symlink attack?) ~ Ce message apparaît lorsque Vim essaie d'ouvrir un fichier d'échange et découvre qu'il existe déjà ou bien trouve un lien symbolique à la place. Cela ne devrait pas se produire, car Vim s'est déjà assuré que le fichier n'existait pas. Ou bien quelqu'un d'autre a ouvert le même fichier exactement au même moment (très improbable), ou bien quelqu'un tente une attaque par lien symbolique (peut se produire lors de l'édition d'un fichier dans /tmp ou lorsque 'directory' débute par "/tmp", ce qui est un mauvais choix). *E432* Tags file not sorted: {nomfichier} ~ Vim (et Vi) attendent des fichiers de marqueurs triés par valeur ASCII. Une recherche binaire peut alors être employée, de beaucoup plus rapide qu'une recherche linéaire. Si vos fichiers de marqueurs ne sont pas correctement triés, désactivez l'option |'tagbsearch'|. Ce message est émis seulement lorsque Vim détecte un problème en recherchant un marqueur. Il est parfois omis, même si le fichier de marqueurs n'est pas convenablement trié. *E460* The resource fork would be lost (add ! to override) ~ Sur Macintosh (versions classiques), lors de l'enregistrement d'un fichier, Vim essaie de préserver toute l'information du fichier, y compris sa branche de ressources. Si cela n'est pas possible, vous obtiendrez ce message d'erreur. Ajoutez '!' au nom de la commande pour forcer l'enregistrement (vous perdrez l'information). *E424* Too many different highlighting attributes in use ~ Vim peut supporter jusqu'à seulement 223 sortes de surbrillance. Si vous dépassez cette limite, c'est que vous avez utilisé trop de commandes |:highlight| avec des arguments différents. Un ":highlight link" n'est pas compté. *E77* Too many file names ~ Lors du complètement d'un nom de fichier, plusieurs occurrences ont été trouvées. Une seule occurrence est autorisée. *E303* Unable to open swap file for "{nomfichier}", recovery impossible ~ Vim n'a pas pu créer de fichier d'échange. Vous pouvez quand même éditer le fichier, mais si Vim était fermé inopinément, les modifications seraient perdues. Et Vim risque de consommer beaucoup de mémoire en éditant de gros fichiers. Vous voudrez probablement changer l'option 'directory' pour éviter cette erreur. Voir |swap-file|. *E140* Use ! to write partial buffer ~ Lors de l'utilisation d'une plage pour écrire un partie d'un tampon, il est inhabituel d'écraser le fichier original. Il s'agit probablement d'une erreur (p. ex., si le mode Visuel était actif lorsque ":w" a été saisi), et Vim rend nécessaire la saisie de '!' après la commande, p. ex. : ":3,10w!". Warning: Cannot convert string "Escape,_Key_Cancel" to type VirtualBinding ~ Des messages comme ceci peuvent apparaître au démarrage. Ce problème ne vient pas de Vim, mais de votre configuration X11. Vous trouverez une aide pour le résoudre à : "http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/12179". *W10* Warning: Changing a readonly file ~ Le fichier est en lecture seule et vous le modifiez malgré tout. Vous pouvez utiliser l'événement d'autocommande |FileChangedRO| pour éviter ce message (l'autocommande doit désactiver l'option 'readonly'. Voir 'modifiable' pour interdire toute forme de changement dans un fichier. *W13* Warning: File "{nomfichier}" has been created after editing started ~ Vous avez édité un fichier dans Vim alors qu'il n'existait pas, mais il existe maintenant. Vous devrez décider si vous voulez garder la version dans Vim ou le fichier nouvellement créé. Ce message n'est pas émis si 'buftype' n'est pas vide. *W11* Warning: File "{nomfichier}" has changed since editing started ~ Le fichier dont vous avez commencé l'édition a un horodatage différent et son contenu a changé (plus précisément : si le fichier était lu à nouveau avec le paramétrage d'options et les autocommandes courants, on aboutirait à un texte différent). Cela signifie probablement qu'un autre programme a changé le fichier. Vous devrez découvrir ce qui s'est produit et décider quelle version du fichier vous désirez garder. Activez l'option 'autoread' si vous souhaitez que cela soit fait automatiquement. Ce message n'est pas émis si 'buftype' n'est pas vide. Il existe un cas particulier où vous obtiendrez ce message même s'il n'y a aucun problème : si vous enregistrez un fichier sous Windows le jour où le passage à l'heure d'été a eu lieu. Cela peut être résolu d'une des deux façons suivantes : - en ajoutant cette ligne dans votre fichier "autoexec.bat" : > SET TZ=-1 < Ajustez la valeur "-1" selon votre fuseau horaire ; - en enregistrant à nouveau votre fichier le jour suivant. Ou sinon, en fixant votre horloge au jour suivant, en enregistrant le fichier deux fois, et en remettant l'horloge à la date correcte. *W12* Warning: File "{nomfichier}" has changed and the buffer was changed in Vim as well ~ Comme ci-dessus, mais le tampon pour le fichier a aussi été changé dans ce Vim. Vous devrez décider si vous voulez garder la version de Vim ou celle sur le disque. Ce message n'est pas émis si 'buftype' n'est pas vide. *W16* Warning: Mode of file "{nomfichier}" has changed since editing started ~ Ce message est émis lorsque l'horodatage d'un tampon a été changé et que son contenu est resté identique, mais que le mode (les permissions d'accès) a changé. Cela peut se produire lors du contrôle XXX d'un fichier depuis un système de gestion de versions, qui provoque la désactivation du bit de lecture seule. Le rechargement du fichier devrait être sûr. Activez 'autoread' pour recharger automatiquement le fichier. *E211* Warning: File "{nomfichier}" no longer available ~ Le fichier que vous avez commencé à éditer a disparu, ou n'est plus accessible. Assurez-vous d'avoir enregistrer le tampon quelque part pour éviter la perte de données. Ce message n'est pas émis si 'buftype' n'est pas vide. *W14* Warning: List of file names overflow ~ Vous devez utiliser un nombre incroyable de tampons. Il est possible que deux tampons aient le même numéro, ce qui cause divers problèmes. Vous avez intérêt à quitter Vim et à le relancer. *E296* *E297* Seek error in swap file write ~ Write error in swap file ~ Ce message est émis le plus souvent lorsque le disque est plein. Vim ne peut alors plus écrire dans le fichier d'échange |swap-file|. Ce n'est pas grave en soi, mais si Vim était fermé inopinément, du texte pourrait être perdu sans recouvrement possible. Si ce problème persiste, un débordement de mémoire pourrait survenir. *connection-refused* Xlib: connection to "nom-machine:0.0" refused by server ~ Cela se produit lorsque Vim essaie de se connecter au serveur X, mais que le serveur X ne permet pas la connexion. La connexion au serveur X est nécessaire pour restaurer le titre de la fenêtre et pour le support du presse-papiers xterm. Ce message ne peut malheureusement pas être éviter, sauf en désactivant les fonctionnalités |+xterm_clipboard| et |+X11|. *E10* \\ should be followed by /, ? or & ~ Une ligne de commande débute par une contre-oblique ('\'), ou la plage d'une commande contient une contre-oblique mal placée. Ce problème survient souvent lorsque la continuation des lignes de commandes est désactivée. Supprimez le drapeau 'C' de l'option 'cpoptions' pour l'activer. *E471* Argument required ~ Cela se produit lorsqu'une commande Ex avec un ou plusieurs arguments obligatoires a été exécutée, mais qu'aucun argument n'a été spécifié. *E474* *E475* Invalid argument ~ Une commande Ex a été exécutée, mais un argument invalide a été spécifié. *E488* Trailing characters ~ Un argument a été ajouté à une commande Ex qui n'en admet pas. *E477* *E478* No ! allowed ~ Don't panic! ~ Vous avez ajouté un '!' à une commande Ex qui n'en admet pas. *E481* No range allowed ~ Une plage a été spécifiée à une commande Ex qui n'en admet pas. Voir |cmdline-ranges|. *E482* *E483* Can't create file {nomfichier} ~ Can't get temp file name ~ Vim est incapable de créer un fichier temporaire. *E484* *E485* Can't open file %s" ~ Can't read file %s" ~ Vim est incapable de lire un fichier temporaire. *E464* Ambiguous use of user-defined command ~ Au moins deux commandes utilisateur possèdent un préfixe commun, et vous avez utilisé le complètement de la ligne de commande pour exécuter l'une d'elles. Voir |user-cmd-abmiguous| XXX. Exemple : > :command MaCommande1 echo "un" :command MaCommande2 echo "deux" :MaCommande < *E492* Not an editor command ~ Vous avez essayé d'utiliser une commande qui n'est ni une commande Ex ni une commande utilisateur. ============================================================================== 3. Messages *messages* Ceci est un bref (et incomplet) descriptif de différents messages envoyés par Vim. *hit-return* *press-return* INVITE APPUYEZ-SUR-ENTRÉE *hit-enter* *press-enter* Hit ENTER or type command to continue ~ Ce message est émis lorsqu'il y a quelque chose à lire sur l'écran et qu'il doit être rafraîchi : - après l'exécution d'un commande externe (p. ex., ":!ls" et "=") ; - si quelque chose est affiché sur la ligne d'état, qui est plus large que l'écran, ou qui empiète sur la sortie de 'showcmd' ou 'ruler'. -> Tapez ou pour rafraîchir l'écran et continuer, sans que cette touche ne soit exécutée autrement. -> Tapez ":" ou toute autre caractère de commande du mode Normal pour lancer cette commande. -> Tapez CTRL-Y pour copier ["Yank"] une sélection amodale dans le registre du presse-papiers. -> Utilisez un menu. Les caractères définis pour le mode Lignecmd sont utilisés. -> Quand 'mouse' contient le drapeau 'r', un clic avec le bouton gauche de la souris agira comme . Cela rendra alors impossible la sélection de texte. -> Dans l'IHM graphique, un clic avec le bouton gauche de la souris sur la dernière ligne agira comme . {Vi : seules les commandes ":" sont interprétées} Pour réduire le nombre des invites Appuyez-sur-entrée : - Fixez 'cmdheight' à 2 ou plus. - Ajoutez des drapeaux à 'shortmess'. - Désactivez 'showcmd' et/ou 'ruler'. Voir aussi 'mouse'. Ce message est mis en surbrillance avec le groupe |hl-Question|. INVITE PLUS *more-prompt* *pager* -- More -- ~ -- More -- (RET: line, SPACE: page, d: half page, q: quit) ~ -- More -- (RET/BS: line, SPACE/b: page, d/u: half page, q: quit) ~ Ce message est émis lorsque l'écran entier est rempli par des messages. Il est émis uniquement si l'option 'more' est activée. Mis en surbrillance avec le groupe |hl-MoreMsg|. SAISIE EFFET ~ ou ou j ou une ligne vers le bas ou k ou une ligne vers le haut (*) ou page suivante b ou page précédente (*) ["Back"] d 1/2 page vers le bas ["Down"] u 1/2 page vers le haut (*) ["Up"] q ou ou CTRL-C arrête le listage : arrête le listage et entre une ligne de commande CTRL-Y copie une sélection amodale dans le presse-papiers (registres "* et "+) ["Yank"] {entree-menu} exécute la définition de l'entrée du menu en mode Lignecmd (**) page suivante N'importe quelle autre touche provoque l'affichage de la signification des précédentes. (*) Le défilement arrière est supporté uniquement pour la commande : > :clist (**) L'utilisation du bouton gauche de la souris fonctionne uniquement : - pour l'IHM graphique : dans la dernière ligne de l'écran ; - si 'r' est inclus dans 'mouse' (mais alors, la sélection de texte ne fonctionnera pas). NOTE : La touche saisie est obtenue directement depuis le terminal, elle n'est pas mappée et toute saisie la précédant est ignorée. vim:tw=78:ts=8:ft=help:norl: